(Charles Bukowski)
If you’re going to try, go all the way.
Se você vai tentar, vá com tudo.
Otherwise, don’t even start.
Senão, nem comece.
If you’re going to try, go all the way.
Se você vai tentar, vá com tudo
This could mean losing girlfriends, wives, relatives, jobs and maybe your mind.
Isso pode significar perder namoradas, esposas, parentes, empregos e talvez a cabeça.
Go all the way.
Vá com tudo.
It could mean not eating for 3 or 4 days.
Isso pode significar ficar sem comer por 3 ou 4 dias.
It could mean freezing on a park bench.
Pode significar passar frio num banco de praça.
It could mean jail, it could mean derision, mockery, isolation.
Pode significar cadeia, menosprezo, insultos, isolamento.
Isolation is the gift. All others are a test of your endurance, of how much you really want to do it.
Isolamento é o presente. Todos os outros são um teste da sua resistência de quanto você realmente quer fazer isso.
And you’ll do it
E você vai fazer.
Despite rejection and the worst odds and it will be better than anything else you can imagine.
Apesar da rejeição e dos piores infortúnios, isso será melhor do que qualquer coisa que você possa imaginar.
If you’re going to try, go all the way.
Se você vai tentar, vá com tudo.
There is no other feeling like that.
Não há outro sentimento como esse.
You will be alone with the gods and the nights will flame with fire.
Você ficará sozinho com os deuses e as noites irão flamejar como fogo.
Do it, do it, do it.
Faça, Faça, Faça.
All the way. All the way.
Vá com tudo, por todos os caminhos.
You will ride life straight to perfect laughter, its the only good fight there is.
Você cavalgará a vida direto até a gargalhada perfeita essa é a única boa luta que existe.
Um comentário:
Meio trite a canção, pois será que devemos querer o resultado se para isto precisarms sacrificar o restante da nossa vida?
Fique com Deus, menina Cintia Akemi.
Um abraço.
Postar um comentário